Global marketing en websites

Zoals jullie waarschijnlijk wel hebben ontdekt, is global marketing een steeds weer terugkerend onderwerp op Markethings.net. Als online marketing liefhebber vroeg ik mezelf af op welke zaken een bedrijf dient te letten wanneer zij haar website wereldwijd in wil kunnen zetten. Een aantal van mijn bevindingen zal ik in dit artikel bespreken.

Website in meerdere talen

Een internationale website begint in veel gevallen met het laten vertalen van de website. Vertaalbureaus doen dit in de meeste gevallen echter vrij letterlijk, waardoor de boodschap die je wilt overbrengen soms wat kan ‘vervormen’. Voordat je een website helemaal laat vertalen, is het daarom belangrijk om eerst de cultuurverschillen tussen verschillende landen of regio’s in kaart te brengen. Op die manier kun je per land of regio een boodschap bepalen die uit de teksten naar voren moet komen.

Regels advertentiemateriaal

Advertentieregels kunnen per land of regio verschillen. Zo moeten advertenties voor farmaceutische producten in veel landen vooraf worden goedgekeurd. Ook vergelijkende reclame wordt niet in elk land gewaardeerd. Wanneer je online een product aanbiedt, dien je uiteraard rekening te houden met de eisen die per land aan het product worden gesteld. Aangezien een website ook een vorm van advertentiemateriaal is, zijn dit allemaal zaken die bij de ontwikkeling van een website in het achterhoofd gehouden moeten worden.

social-mediaSocial media

Tegenwoordig worden de sociale media steeds belangrijker bij het binden en aantrekken van klanten. Maar waarom is dit relevant als we het hebben over global marketing? Dat begint al met de taal waarin je communiceert. Houd je bijvoorbeeld één Engelstalig Twitteraccount bij of maak je per land een ander Twitteraccount aan? Daarnaast is het erg belangrijk om te achterhalen welke social media er in welke landen worden gebruikt. Als er in een land vrijwel geen gebruik wordt gemaakt van Facebook is het immers nutteloos om een like-button toe te voegen aan de website voor dat land.

Zoekmachinemarketing

Allereerst is het zaak om per land de juiste zoekmachines te selecteren. In Nederland is Google dan wel de grootste, maar dat geldt niet voor ieder land. Daarnaast is het erg belangrijk om niet simpelweg je gekozen zoekwoorden te vertalen. Wanneer je echt voor kwaliteit wilt gaan, zul je namelijk per land moeten achterhalen welke woorden het best van toepassing zijn. Daarom is het op het gebied van zoekmachinemarketing verstandig om samen te werken met native speakers.

Het website ontwerp

Er zijn veel dingen waarmee rekening gehouden dient te worden bij het in elkaar zetten van een website ontwerp. Wanneer je producten in meerdere landen aanbiedt, zul je verschillende valuta’s moeten opnemen. Daarnaast is het aan te raden om te kijken naar de betekenis van bepaalde kleuren en symbolen in verschillende landen. Achterhaal daarnaast ook zeker of de laadtijd van de website overal acceptabel is. Om dat te bereiken, is een CDN (Content Delivery Network) het overwegen waard. Ten slotte moet je proberen om zo min mogelijk tekst in afbeeldingen te plaatsen, aangezien dit problemen kan opleveren tijdens het vertalen van de website.

2 thoughts on “Global marketing en websites”

  1. Vooral de laatste regel is bij http://www.nl.fa.com/fa/nl/nl/home.html enorm erg van toepassing – duurde eeuwen om alle tekst in de psd's te vertalen ;).

  2. Joep Bogaers schreef:

    Pff, dat zal inderdaad flink wat tijd hebben gekost… Gelukkig is het tegenwoordig ook eigenlijk niet eens meer nodig om teksten in de afbeeldingen zelf te plaatsen. Je kunt immers ook @font-face, Google Web Fonts, cufon etc. gebruiken.

Geef een reactie

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd.